Ya, kenapa harus keju, gitu loh.
Jawabannya adalah karena sampai saat ini belum ditemukan kosa kata: Keju Indonesia atau Indonesian Cheese atau Keju Jawa atau Javanese Cheese atau bahkan Keju Depok atau Depok Cheese.
Kondisi di atas disebabkan karena memang dalam sejarahnya di wilayah Indonesia tidak dikenal budaya mengolah susu menjadi keju. Ini beda sekali dengan wilayah di belahan dunia lain yang memiliki tradisi pengolahan susu yang sudah berabad-abad lamanya. Makanya, di wilayah Arab misalnya, dikenal labneh, keju khas Arab, juga ada paneer keju khas India. Bahkan, di Eropa tradisi perkejuan sudah berkembang begitu besar sehingga saat ini ada ratusan (atau mungkin ribuan) keju khas Eropa.
Nah, di sinilah tantangan kita sebagai manusia Indonesia. Mampukah kita akhirnya memaksa kamus Oxford atau kamus Webster memasukkan kosa kata baru dalam daftar kata mereka misalnya nama-nama sbb:
- Indonesian Cheese
- Javanese Cheese
- Depok Cheese
- Keju Indonesia
- Keju Jawa
- Keju Depok
- Keju Tenan
- Keju Bener
- Keju Pisan
Dan nama-nama lain yang bakal muncul seiring dengan berkembangnya dunia perkejuan di Indonesia. Mari kita jawab tantangan ini dengan karya nyata berupa KEJU.
Setuju paaaaak....saya sebagai penggemar keju mendukung gerakan ini :)....semoga saya bisa mencoba membuat keju sendiri :):)
ReplyDeleteLangsung dipraktekkin aja, Mbak. Practicing is believing...
ReplyDeleteAgen Winenlose || Agen Judi Winenlose || Agen judi Online Winenlose
ReplyDeleteWinenlose
Bonus Winenlose
Register Winenlose
Deposit Winenlose
Withdraw Winenlose
Peraturan Winenlose
Livescore Winenlose
Panduan Winenlose
Prediksi Winenlose
PREDIKSI SELANDIA BARU VS PORTUGAL 24 JUNI 2017